Sabtu, 21 Mei 2011

wakare no uta indonesia translation

Wakare no Uta~Still Connected
translated by : Septry Lee

Jangan bersedih, kawan
Agar suatu hari nanti di bawah langit yang jauh kelembutan mengalir dalam ingatan mu, tertawalah…

Seluruh dunia seolah telah dibasahi oleh kelicikan yang ideal
Berbenturan dengan kenyataan yang tak menyenangkan ini
Untuk menghapus segala kesedihan yang bergema di dalam, dengan tawa aku akan  menarik warna biru gelap itu

Mengalir kata-kata yang tulus, di mana pun tak ada orang yang sempurna
Walaupun begitu, setidaknya kita melawannya dengan kenakalan yang terhebat di dunia

Jangan bersedih, kawan
Walaupun kau ditinggalkan oleh matahari
Karena aku selalu berdoa agar di balik jalan yang kau daki itu akan kau temukan langit biru

Bukankah ada orang yang menertawakan impian yang kau ucapkan?
Dan ada juga orang yang mengejek ketulusanmu
Kau pun banyak mendengar suara yang terus berkata bahwa semua usaha mu merupakan kebodohan

Walaupun begitu, langit dan bumi tak dapat dibandingkan dengan diri kita
Suatu saat pasti akan datang harinya kita memetik hasil usaha kita

Jangan bersedih, kawan
Walau di malam tanpa ada satu bintang pun yang jatuh
Agar mimpi yang terang itu tidak hilang, tertawalah…

Di mana pun tak ada yang abadi , kau tahu itu
Walau begitu kau berkata “seandainya saja ada, pasti menyenangkan”, wajah tertawa mu saat itu tak dapat ku lupakan.

Mari kita hubungkan saat ini, yang sepertinya hampir terhenti, melalui suara tawa kita
Suatu hari akan tiba saatnya kau menyebut tempat ini dengan ‘tempat itu’
Agar kenangan itu penuh dengan kebaikan bagi mu, tertawalah…
Tertawalah…tertawalah…

__________________________________________

Ini nih, lagu yang mengandung kisah yang bodoh dlm hidup saya...tapi lagu ini pula yang pada akhirnya saya dengarkan hampir setiap hari dalam 2minggu ini....
hohoho...
lee-chan, waza-waza uplot shite kurete arigatou...
^^
ureshiikatta....

2 komentar:

 
Blogger Templates