Rabu, 27 Mei 2009

Aqua timez "isshun no chiri lryric"

Dapet juga nih lyric...

Keras bgt...rock...!!! (hehe..lebay)

Aqua Timez – Isshun no Chiri

hajimeyou

2008 tobira no mukou e madamada ikeru hazu kanousei no shoumei
Futoumei na mirai
Gekkou ga terasu ano kagayaki wa FUROORESU DAIYA?
Tabi kara tabi da mata kyou kara ashita
Gyakkyou wo MONO ni shita mon kachi da
Muron yama ari tani ari gake ari
Ima, genzai nijuuhachinenme no “kakedashi”
KUURU to wa chigau DORAI na waraigoe ga
Komaku kara shinzou e tsumetaku hashiru
Konjiru yaji to kansei no WANSETTO
Kore zo kenzen waga igai minna waga shi
Mizutamari ni utsuru tsuki tobikoe wa ga mi de tagayasu nomi
Bottou shi tsuzukeru haigo ni yoake ga tori no saezuri wo tsurete kuru
Tachikomeru kiri wa mada sekai wo nijimaseteru
Aimai ni tadayou kibou wo azawarau ka no you ni

I know it’s not always easy but
I know somewhere that the sun is rising.
Nemutage na hizashi wo kechirashite
ROKUDENASHI nari ni egaiteku miraizu
I know it’s not always easy but
I know somewhere that the sun is rising.
Gekkou ga terashidashita no mo
Seizei sabikake no SUPUUN hyaku mo shouchi

MENMEN to kosame ga nakidasu nichiyoubi
Nureta ASUFARUTO no dokutoku na nioi
Anata wa dare no ude no naka de me wo samasu?
Hitori dou ni ka memeshisa katasu
Aitai hito wo omou ma ni
Kobore ochiteku ichinichi sabishiki waga
get the glory zenryoku wo tosu
Doryoku no hanchuu de dake wa koukai no nai you ni
Dareka no sei ni shinai toiu koto wa
Jibunjishin no sei ni dekirukatte iu koto sa
Mune ni shimaubeki kotoba koe ni dasubeki kotoba onozu to miete kuru
Atsukamashii hodo ni doudou hanatsu tamashii no hadou hou
Kono kiyoki koto mo naki yo wo doro ni saku hasu no you ni
Irozuku made hiai wo atatamete wa “tsumugiuta” ni shite yuku
Itokuzu wa kaze ni dakare fuyuzora ni mau

I know it’s not always easy but
I know somewhere that the sun is rising.
Furitsumoru masshiroi setsuna
Kizukeba kioku no yami ni tokete iku
I know it’s not always easy but
I know somewhere that the sun is rising.
Ore wa sono yami ni you ga aru no pain, no gain
okizari no itami ni manabu

I know it’s not always easy but
I know somewhere that the sun is rising.
Nemutage na hizashi wo kechirashite
ROKUDENASHI nari ni egaiteku miraizu
I know it’s not always easy but
I know somewhere that the sun is rising.
Kirameki wa itsumo isshun
sono tame ni hyaku no shunkan tsumiageru


Translation :

Let’s begin

To the other side of the 2008 door, but there should still be a ways to go before we get good at something, it’s proof of potential
in the opaque future a moonbeam will shine on that radiance, is it a flawless diamond?
It’s a journey from a journey, tomorrow from today, too. Simple things are made adverse, it’s also a win
Of course now there will be mountains, valleys, and cliffs, now 28 years of being a “beginner”
I differ from being “cool”, a dry laughing voice goes from my eardrum to my heart where it runs cold
Join one set of jeering and cheering. This is health, everyone except us, our own teacher
The moon reflected in a pool of water, jump over it. It can only be cultivated in yourself
Keep immersing yourself in the back, dawn comes and leads the bird’s chirp
There’s still more fog to enshroud us with, and dye the world
Like wondering if to laugh at hope that floats around in unclearness

I know it’s not always easy but
I know somewhere that the sun is rising
Kicking about seemingly tired sun rays becoming useless in a picture of the future which is being sketched
I know it’s not always easy but
I know somewhere that the sun is rising
A hundred agreed that the powerful moonlight rusted the spoon

You burst into crying on sunday, light rain and crying wetten the pavement’s unique smell
Do you open your eyes in the arms of someone? Alone some way or other it clears effeminately
I think I want to meet people in the space, spilling and falling one day, lonely us
get the glory, gamble with your whole energy in just the category of great effort so there’s no regrets
Things called “it’s not anyone’s fault”
Say “it could have been my own fault”
You must put away these words in your chest and let them known in your voice, naturally, come see
Impressiveness in just shameless things, release the gun surge of spirit
An age without this clear coming blooms in mud like a lotus
Until it changes colour, warming sadness is singing a “spinning song”
Useless thread hugs in wind, dances in the winter sky

*The sun is rising, running over the hills
We live to believe that everything comes full circle
We give, but we take what we give
People will praise and then ridicule the righteous, won’t be the latter
Be prepared for a invasion of minds
In the water so watch mostly we are all*

Human

I know it’s not always easy but
I know somewhere that the sun is rising
If you realize that a pure white moment lies thick the darkness of your memories will come and dissolve
I know it’s not always easy but
I know somewhere that the sun is rising
I’m in that darkness, no pain, no gain, I learn in the pain of desertion

I know it’s not always easy but
I know somewhere that the sun is rising
Kicking about seemingly tired sun rays becoming useless in a picture of the future which is being sketched
I know it’s not always easy but
I know somewhere that the sun is rising
Glittering is always a moment and for that reason a hundred moments pile up


Sumber : Hollow slayer, translasi : Cool cwer

0 komentar:

Posting Komentar

 
Blogger Templates